Календарь событий



Хотите рассказать о событии?
Напишите нам!

Афиша

Трио в перьях

С рождения Воробей Ричард воспитывался аистами и считает себя одним из них. Однако приходит время мигрировать на юг. Родители боятся, что Ричард не справится с перелетом, и оставляют его дома. Однако


Подводная эра / Люди покинули Землю в 2100 году , и оставили наводненную планету морским жителям.
Большой / Вытягивает счастливый билет юная и необычайно талантливая танцовщица Юля Ольшанская из маленького шахтерского городка: ее замечает бывший артист балета Потоцкий (Александр Домогаров) и пророчит будущее великой балерины, достойной главной сцены страны. Но для того, чтобы стать бриллиантом, любому, даже самому выдающемуся алмазу, требуется огранка, и путь на легендарные подмостки Большого театра для Юли лежит через стены балетной школы, где опеку над непокорной провинциалкой берет еще более своенравная преподавательница Галина Михайловна Белецкая (Алиса Фрейндлих). Превращение в приму потребует невероятного самоотречения, и Юля на собственном опыте должна будет убедиться, что большой балет — это не только белизна пачек, золото лож и скольжение шелковых лент. Но никакие препятствия не остановят того, у кого есть Большая Мечта.


События города на 4 июня


Иисус Христос - суперзвезда


Театр юного зрителя 26 октября в 19:00
Театр оперы и балета 23 октября в 19:00

Одно из наиболее известных произведений жанра "рок-опера", не нуждающееся не только в рекламе, но зачастую даже и в представлении. В 1990 году театр "Рок-опера" первым в России осуществил постановку этой оперы. Символично, что премьера спектакля практически совпала с 1000-летием Православной Церкви, а исполнитель роли Христа Владимир Дяденистов получил благословение на роль.

Рок-опера исполняется на русском языке в переводе Григория Кружкова и Марины Бородицкой. Сценическая редакция произведения отличается от традиционного прочтения рок-оперы, она ближе к Священному Писанию. Отчасти это обусловлено тем, что спектакль с самого начала выпускался под покровительством Православной Церкви, а отчасти и особенностью перевода, ведь несмотря на абсолютную эквиритмичность и, большей частью, полное совпадение русского и оригинального текстов, многие обороты в нём взяты из Евангелия почти дословно!

Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).