Календарь событий


пн
вт
ср
чт
пт
сб
вс
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09

Хотите рассказать о событии?
Напишите нам!



События города с 1 по 31 августа


Ветер шумит в тополях / Нижегородский государственный академический театр драмы им. М.Горького

27 декабря в 18:30
21 марта в 18:30
22 марта в 11:00
22 апреля в 18:30
28 июня в 18:30

Премьера!

Жеральд Сиблейрас

Героическая комедия в 2-х действиях
Перевод с французского Гаянэ Исаакян-Арну
Продолжительность спектакля 2 час.15 мин.
Ограничение на просмотр: 16+

Режиссер-поставщик и музыкальное оформление - Заслуженный артист РФ Александр СУЧКОВ
Художник-сценограф - лауреат премии города Нижнего Новгорода Борис ШЛЯМИН
Художник по костюмам - Марина ПЕЧЕКЛАДОВА
Композиция Жака Бреля «Бог» (Le Bon Dieu) звучит в аранжировке заслуженного работника культуры России Михаила ХЕЙФЕЦА

Жеральд Сиблейрас (род. 1961) — современный французский драматург и сценарист. Начинал с написания диалогов в кино, затем создал сценарии к нескольким фильмам. В течение четырех лет работал журналистом на радио France Inter, в соавторстве с Жаном Деллом написал первые пьесы, одна из которых («Маленькая игра без последствий») сразу же сделала авторов знаменитыми: театральная премия «Мольер» 2003 года в пяти номинациях, в том числе «Лучший автор, пишущий на французском языке» и «Лучшая французская пьеса года», переведена на пятнадцать языков и неоднократно экранизирована.
Перу непосредственно Ж. Сиблейраса принадлежат пьесы «Ветер шумит в тополях», «Надпись», «Танец альбатроса», «Да здравствует Бушон».
Стиль пьес французского драматурга сравнивают с творчеством его соотечественницы Франсуазы Саган.
Пьеса «Ветер шумит в тополях» (с ироничным подзаголовком «героическая комедия») получила в Англии премию им. Лоуренса Оливье 2006 года в номинации «Лучшая комедия» (на английский ее перевел сам Том Стоппард), а во Франции – премию Мольера.

…Спектакль «Ветер шумит в тополях» в постановке заслуженного артиста России Александра Сучкова способен вызвать интерес у зрителей всех возрастов. В этой необычной пьесе, где мы встречаемся с вроде бы смешными и нелепыми персонажами, есть и нежность, и любовь к человеку, и великолепный легкий юмор, и саркастическая ирония, и гротеск – сама жизнь с её вечно ускользающим или открывающимся вдруг смыслом и неожиданными, повергающими в весёлое или грустное недоумение поворотами …

Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).