Календарь событий



Хотите рассказать о событии?
Напишите нам!

Афиша

Фестиваль детского кино

С 21 по 30 ноября в «Орлёнке» пройдёт Второй Российский фестиваль детского кино (дебютный фестиваль проходил в нашем кинотеатре в ноябре 2014 года). В программе фестиваля три премьерных отечественных


Франц / Действие происходит после окончания Первой мировой войны. Немка Анна ежедневно приходит на могилу своего жениха Франца, погибшего во Франции. Однажды она встречает там француза Адриена, который тоже принес цветы на могилу ее любимого. Появление Адриена кардинально переворачивает жизнь героини…
Коллектор / Артур – мастер своего дела. Работая только с крупными должниками, он находит всю их подноготную и эффективно использует против них. Он никогда не прибегает к банальным методам, его конек – психологическая атака. Артур умеет виртуозно перевоплощаться, сбивать с толку, выводить из равновесия и так допекать своих клиентов, что они готовы вернуть все, только бы никогда больше не слышать его голос. Но однажды Артур сам становится мишенью: в сети появляется скандальное видео с его участием, и от него мгновенно отворачиваются друзья и коллеги. Под угрозой оказывается не только его репутация, но и жизнь… Теперь у коллектора есть всего одна ночь, чтобы найти того, кто загнал его в угол.
2 отзыва


События города с 1 по 30 ноября


Иисус Христос - суперзвезда


Театр юного зрителя 26 октября в 19:00
Театр оперы и балета 23 октября в 19:00

Одно из наиболее известных произведений жанра "рок-опера", не нуждающееся не только в рекламе, но зачастую даже и в представлении. В 1990 году театр "Рок-опера" первым в России осуществил постановку этой оперы. Символично, что премьера спектакля практически совпала с 1000-летием Православной Церкви, а исполнитель роли Христа Владимир Дяденистов получил благословение на роль.

Рок-опера исполняется на русском языке в переводе Григория Кружкова и Марины Бородицкой. Сценическая редакция произведения отличается от традиционного прочтения рок-оперы, она ближе к Священному Писанию. Отчасти это обусловлено тем, что спектакль с самого начала выпускался под покровительством Православной Церкви, а отчасти и особенностью перевода, ведь несмотря на абсолютную эквиритмичность и, большей частью, полное совпадение русского и оригинального текстов, многие обороты в нём взяты из Евангелия почти дословно!

Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).